Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Language | Translations for "LUBBERLINESS"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Greek | χονδρότησ (chankiness, chubbiness, clumpiness, coarseness, lumpiness, pudginess, rankness, stumpiness), χονδρότητα (clumpiness, coarseness, lumpiness, pudginess, rankness, stumpiness), αδεξιώτησ, αδεξιώτητα. (various references) | |
Hebrew | טמטום (dulling, muddleheadedness, stupefaction, stupidity). (various references) | |
Italian | goffaggine (awkwardness, clumsiness, gaucherie, uncouthness), balordaggine. (various references) | |
Pig Latin | ubberlinesslay.(various references) | |
Portuguese | preguiça (sloth). (various references) | |
Romanian | stângãcie (awkwardness, clumsiness, gaucherie, left-handedness, lumpishness, maladroitness, ungainliness, unhandiness), neîndemânare (awkwardness, clumsiness, fumbling, left-handedness, lubber, lumpishness, rawness). (various references) | |
Turkish | hantallık (clumsiness, rudeness, rustiness, unwieldiness), beceriksizlik (awkwardness, bungle, clumsiness, fecklessness, foozle, gaucherie, inaptitude, incompetence, inefficacy, ineptitude, ineptness, muff, rudeness, unhandiness). (various references) | |
Vietnamese | thái độ vụng về, sự ngớ ngẩn (inanity), sự khờ dại (foolery, insipience, shiftlessness, spooniness), cử chỉ vụng về. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.